國際出版最新動態(tài)
當(dāng)前位置:首頁 > 學(xué)術(shù)資源 > 國際出版最新動態(tài) > 國際期刊就更權(quán)威?如何提升非英語國家學(xué)術(shù)期刊地位
國際期刊就更權(quán)威?如何提升非英語國家學(xué)術(shù)期刊地位
作者: 來源: 時間:2023-07-21 訪問量: 547 |
編者按:盡管地方性期刊以多種語言發(fā)布高質(zhì)量研究,但在非英語國家或地區(qū)發(fā)布的研究往往具有較低的國際能見度。這篇博文的研究旨在通過概述Scopus數(shù)據(jù)庫中非英語國家和地區(qū)出版的期刊特征,向有意將其期刊國際化的地方性學(xué)術(shù)社區(qū)提供有用信息。 由于英語被視為科學(xué)界的通用語言,大多數(shù)國際期刊和學(xué)術(shù)活動都將英語視為其官方語言。盡管共同語言有助于促進(jìn)國際學(xué)術(shù)交流,但這導(dǎo)致了一種假設(shè):即重要的學(xué)術(shù)交流都是用英語進(jìn)行的,包括發(fā)表在英語國際期刊上的論文。因此,國際期刊目前主要關(guān)注英語國家的研究,而非英語區(qū)域期刊被認(rèn)為在質(zhì)量上不如英語國際期刊。 然而,來自非英語國家的地方期刊為全球?qū)W術(shù)知識也做出了獨(dú)特和有價值的貢獻(xiàn)。本研究旨在了解非英語國家學(xué)術(shù)期刊的特點(diǎn),分析了圖書館與信息科學(xué)領(lǐng)域中列出的非英語國家學(xué)術(shù)期刊。盡管一個學(xué)科的發(fā)現(xiàn)可能無法推廣到其他學(xué)科,但圖書館與信息科學(xué)的特點(diǎn)是多學(xué)科的,同時也具有學(xué)術(shù)和實(shí)踐性質(zhì),因此可以作為一個很好的起點(diǎn)。 研究選擇了Scopus期刊列表進(jìn)行統(tǒng)計分析,因?yàn)閃oS收錄期刊數(shù)量較少。以下研究問題指導(dǎo)了本研究: ·在圖書館與信息科學(xué)領(lǐng)域中,Scopus期刊在非英語國家的出版特點(diǎn)是什么? ·在期刊影響力方面,非英語國家Scopus期刊的特點(diǎn)有何不同? 研究結(jié)果: 研究從Scopus數(shù)據(jù)庫中選取了294種圖書館與信息科學(xué)(LIS)領(lǐng)域的期刊,其中39.12%(115種期刊)出版于非英語國家/地區(qū)。在排除了在英語國家出版的期刊以及國際商業(yè)出版社出版的期刊后,本研究分析了62種期刊的特征。主要結(jié)果如下: 首先,在62種分析的期刊中,48種(77.42%)是開放獲?。∣A)期刊,其中37種(77.08%)是沒有文章處理費(fèi)的鉆石OA期刊。 其次,非英語國家/地區(qū)的期刊相對影響力較低。統(tǒng)計分析顯示,出版商類型、首次被Scopus索引的年份和期刊主頁語言與期刊影響力之間有顯著相關(guān)性。43.55%的期刊是在非英語國家/地區(qū)中發(fā)表的,排名在Q4;27.42%的期刊排名在Q3。這意味著非英語國家/地區(qū)發(fā)表的Scopus期刊排名相對較低。其中有8種期刊被SSCI收錄。 那些主頁只有英語內(nèi)容和只接收英文稿件的期刊往往處于 Q1-Q2 類別。而同時使用國內(nèi)語言和英語內(nèi)容,并且接受國內(nèi)語言和英語稿件的期刊往往處于 Q3 類別,同時使用多種語言的期刊往往處于 Q4 類別。關(guān)于OA期刊中發(fā)表英文文章的百分比(2021年數(shù)據(jù)),Q1-Q2類別中超過70%的期刊僅發(fā)表英文文章,而Q4類別中超過50%的期刊不包含英文文章。 最后,主要使用英語(期刊主頁、指定的稿件語言)的期刊影響力較高,而只在本地語言發(fā)表文章的期刊則往往影響力較低。 然而,由于國際化是將區(qū)域研究全球化的手段,英文期刊并不一定比非英文期刊更可取。盡管研究人員希望在國際英文期刊上發(fā)表論文并提高其國際影響力,但他們也希望通過將區(qū)域研究成果傳播給偏愛本地語言的讀者來追求區(qū)域研究的影響力。因此,雖然轉(zhuǎn)投英文期刊是提高期刊在國際上的影響力的一種方法,但這也會對本地的研究人員、讀者和研究社區(qū)產(chǎn)生不利影響。 為了克服語言障礙,除了翻譯之外,還可以為不懂某一語言的讀者提供便利。例如,WoS和Scopus要求非英語文章包括英文文章標(biāo)題、作者姓名、參考文獻(xiàn)、摘要和關(guān)鍵詞。除了這些特性之外,還需提供英文版文章的研究重點(diǎn)、表格和關(guān)鍵字、以及英文的標(biāo)題和副標(biāo)題。此外,為非英語國家的讀者提供導(dǎo)航式的在線界面,幫助他們理解文章的主要內(nèi)容,也是必要的。 |